Nous nous efforcerons toujours de vous fournir un interprète qui non seulement parle les deux langues, mais qui connaît bien les coutumes pertinentes et a de l’expérience dans le domaine concerné.
Presque tous nos interprètes sont membres du National Register of Public Service Interpreters (Registre National des Interprètes du Service Public), de l’Institute of Linguists (Institut des Linguistes ) et/ou de l’Institute of Translation and Interpreting (Institut de Traduction et d’Interprétation).
Il est recommandé que les services d’interprétation soient réservés bien à l’avance et que des informations de base soient fournies afin que les interprètes puissent se familiariser avec la mission. |